Leistungen

Fehlermeldung

  • Deprecated function: Array and string offset access syntax with curly braces is deprecated in include_once() (line 20 of /homepages/6/d24073124/htdocs/doeding_eu/includes/file.phar.inc).
  • User warning: The following module is missing from the file system: drupalcenter. For information about how to fix this, see the documentation page. in _drupal_trigger_error_with_delayed_logging() (line 1156 of /homepages/6/d24073124/htdocs/doeding_eu/includes/bootstrap.inc).
  • Deprecated function: implode(): Passing glue string after array is deprecated. Swap the parameters in drupal_get_feeds() (Zeile 394 von /homepages/6/d24073124/htdocs/doeding_eu/includes/common.inc).

> Professionelle Übersetzungen in den Sprachkombinationen Polnisch-Deutsch und Deutsch-Polnisch

  • Beglaubigte Übersetzung von Urkunden (Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Gerichtsurteile, Verträge, Zeugnisse etc.)
  • Beglaubigte Übersetzung von Bescheinigungen (z.B. über den Versicherungsverlauf, über die Eintragung in das Gewerberegister, etc.)
  • Fachübersetzungen (Texte aus den Bereichen Wirtschaft, Recht, Medizin, Soziales, etc.)

> Übersetzungs - Eildienst

  • Kurze Texte werden noch am gleichen Tag geliefert.
  • Wichtige Korrespondenz wird innerhalb von 24 Stunden übersetzt.
  • Kontaktieren Sie mich per Telefon oder Email, um eine schnelle Lösung zu finden!

> Dolmetschen

  • Gerne begleite ich Sie als Dolmetscherin zu Verhandlungen, Meetings, Konferenzen, Werksbesichtigungen etc.
  • Die Honorarvorstellungen richten sich dabei nach Art und Umfang des jeweiligen Auftrages

> Organisation und Recherchearbeit

  • Ich unterstütze Sie auch bei der Planung und Organisation von Treffen, Konferenzen etc. in Polen oder mit Ihren polnischen Partnern
  • Ich übernehme für Sie diverse Recherchearbeiten, z.B. nach Kontaktdaten zu potentiellen Geschäftspartnern

> Flexibilität

  • Täglich per Telefon, Email oder Fax erreichbar (Näheres siehe Kontakt)
  • Auch abends und am Wochenende für Sie da
  • Rasche Bearbeitung aller Aufträge gewährleistet
  • Vereinbarte Termine werden stets eingehalten!
  • Lieferungsart nach Wunsch (per Post, Email etc.)

> Persönlicher Service

  • Sie arbeiten mit mir direkt - keine Agenturvermittlung, kein Agenturzuschlag
  • Sorgfältige und gewissenhafte Bearbeitung Ihrer Texte
  • Vertraulichkeit ist selbstverständlich!

Auftragserteilung

Für direkte Auftragserteilung schicken Sie mir bitte den Ausgangstext per Email, Fax oder Post mit dem gewünschten Liefertermin, Lieferformat sowie Ihrer Adresse zu. Vor Beginn der Übersetzungsarbeit wird Ihr Auftrag schriftlich bestätigt (Email oder Fax).

Kostenvoranschlag

Wenn Sie vorab einen Kostenvoranschlag benötigen, schicken Sie eine kurze Nachricht (am besten per Email) mit dem gewünschten Termin und nach Möglichkeit dem vollständigen Text. Daraufhin wird Ihnen schnellstmöglich ein unverbindliches Angebot zugesandt.

 

Copyright © 2021